Любовь и страсть Маргарет Митчелл


Теперь уже трудно представить, что не столь и давно Маргарет Митчелл и ее "Унесенные ветром" в России были практически неизвестны. Но сначала на книжных развалах появился этот роман, потом Скарлетт очаровала всех с экрана - настолько, что книго- и телеманам захотелось продолжения истории маленькой, но очень сильной духом американки. И в Америке был снят минисериал "Скарлетт" по роману Александры Рипли.

Все это привело в конечном результате к тому, что во всем мире всколыхнулся интерес к автору первоисточника, Маргарет Митчелл. В американском журнале "Нью-Йорк" была опубликована статья литературного критика Клаудии Рот Пирпойнт, раскрывающая порой неожиданные грани судьбы писательницы.




Предки Маргарет Митчелл прибыли в Америку из Англии, и ее бабушка Анни Фицджеральд Стивенс перенесла во время Гражданской войны многие приключения, в которые позже попадала Скарлетт О'Хара. Мать Митчелл была "настоящей леди", в молодости хотела стать врачом. Выйдя замуж, она отказалась от карьеры, но желание дать дочери хорошее образование не покидало ее.

"Мама платила мне пять центов за каждую прочитанную пьесу Шекспира, по гривеннику за романы Диккенса, а за книги Ницше, Канта, Дарвина я получала по 15 центов... Но даже когда тариф поднялся до 25 центов, я не смогла читать ни Толстого, ни Гарди, ни Теккерея". Попытки дать дочери литературное образование завершились в 12 лет: Маргарет взбунтовалась и перешла на чтение любовных и приключенческих романов; затем пришла пора увлечения новым заморским чудом - кинематографом, и полудевушка-полуподросток воображала себя экранной кинозвездой, оттачивая мастерство роковой женщины на солдатах из расположившегося неподалеку военного лагеря.

Осенью 1918 года она поступила в колледж Смита, где получала средние оценки по всем предметам и кучу писем из-за океана - от американских солдат и офицеров.

В середине первого года обучения Митчелл вернулась домой в Атланту: ее мать серьезно заболела. В январе Мэйбелл Митчелл умерла от гриппа за день до возвращения дочери.

По возвращении в Атланту Маргарет стала классическим образцом "джаз-бэби". Вот ее собственное описание: "Одна из тех крутых женщин с короткими стрижками и короткими юбками, про которых священники говорят, что к тридцати годам они попадут либо на виселицу, либо в ад". Она произвела фурор и скандал на благотворительном балу, исполнив танец апачей. Она меняла поклонников и возлюбленных; в какой-то момент была обручена сразу с пятью мужчинами.

В 1922 году Митчелл вышла замуж за красивого бутлеггера, но брак оказался настоящей катастрофой. Через несколько месяцев супруги расстались. Митчелл начала работать в "Джорнел" - газете, издававшейся в Атланте: она писала очерки.

В 1925 голу она вторично вышла замуж - за Джона Марша, ухажера, которому вначале не повезло: он был шафером на ее первой свадьбе. Насколько первый муж Митчелл был дик и непредсказуем, настолько второй - спокоен и банален. После свадьбы Митчелл еще год продолжала сотрудничать в газетах, но Марш получил повышение по службе и, идя навстречу его пожеланиям, она бросила работать.

Вскоре после свадьбы Митчелл при активной поддержке Марша начала работу над тем, что он долго называл "романом эпохи джаза".

Америка полюбила "Унесенных ветром" - книгу о любви и ее превратностях.

Ретт Батлер - символ мужской сексапильности, суть и квинтэссенция идеального героя-любовника, при виде которого замужняя дама Скарлетт вдруг чувствует, что "у нее слишком низкий вырез" и что "по ней побежала непонятная теплая волна" (привычное клише дамской сексуальной стилистики).

Расставание Скарлетт с Реттом расстроило не одно сентиментальное сердце. Митчелл охотно рассказывала, что финал она написала в первую очередь, поскольку прекрасно знала, чем завершатся приключения героини. Если вспомнить о двух браках Митчелл и пролистать ее фотографии, где яркая и энергичная молодая женщина постепенно превращается в жесткую и сухую даму, легко выстроить линию мести бездетной, преждевременно состарившейся дуэньи собственной беспечной молодости. Но, тем не менее, нельзя не вспомнить, что еще в одном из ранних писем, написанных в период учебы в колледже, Митчелл жаловалась на то, что "неспособна сочинить историю с поцелуем в конце; историю, в которой женщина обретала бы идеального спутника жизни".

"Мне кажется, - писала она, - что именно в этот момент герой обязательно бросит героиню!"

Когда рецензенты предложили Митчелл немного смягчить финал, в частности, сделать уход Ретта не таким необратимым, она ответила: "Я изменю все, что хотите, только не конец". Митчелл писала, что финал обязательно должен быть открытым; а посему вот уже полвека вся Америка делится на тех, кто считает, что Скарлетт навсегда потеряла Ретта, и тех, кто верит, что героине удастся его вернуть.

Новым подтверждением притягательности "Унесенных ветром" стало продолжение романа - "Скарлетт" Александры Рипли.

Продолжения и планы продолжений вынашивались с 1936 гола, но сама Митчелл яростно боролась против "конкурсов на последнюю главу". Она не раз безапелляционно заявляла, что никогда не напишет продолжения, и после смерти писательницы (в 1949 году она погибла - ее сбило такси) муж стоял на ее позиции. Но права наследования имеют определенный срок, и по истечении его наследники Митчелл уже не могли бороться с неизбежным.

В новой версии Скарлетт стала не вамп и не очаровательной дурочкой, а типичной "среднестатистической читательницей журнала "Космополитен", страстной потребительницей, которая с удовольствием заказывает ящики шампанского и украшает дом мягкими коврами. А жаль… поделиться
Apple press
06.04.2001

Оставьте свой отзыв

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ознакомлен и принимаю условия Соглашения *

*

Использование материалов сайта возможно только с письменного разрешения редакции.
По вопросам публикации своих материалов, сотрудничества и рекламы пишите по адресу privet@cofe.ru